Давній професор пам'ятають

by 9 вересня 2009 Коментарів немає по
Dr. Ludmilla Schmitt was loved by students and faculty alike.

Доктор Людмила Шмітт був любимо студентами та викладачами, так.

Емілі Ландграф

Життя Людмили Kapschutschenko Шмітт, професор, який сказав колегам був захоплений її предмет і її учні, відзначався 18 липня по друзям, родичам, колегам і студентам.
Шмітт, іспанська професор Rider і колишній глава департаменту закордонних Мов, раптово помер 14 липня у віці 63 років. Її похорон відбувся в Меморіальному Андріївська церква, українська-католицької церкви в South Bound Brook, NJ

Шмітт народився в Регенсбурзі, Німеччина, і емігрував до Аргентини в 1949 році. Вона переїхала до США в 1963 році і відвідував Храм університету, де вона отримала ступінь бакалавра і магістра в області іспанської мови.

Вона отримала докторський ступінь з латиноамериканської культури з Університету Пенсільванії. Вона викладала в обидва її альма питання праці, а також Вассар і Лафайета до вступу Rider, як голова департаменту закордонних Мов в 1983 році.

Похорон Шмітта була короткою, але також був присутній. Гостей було нічого, крім похвали для неї.
Д-р Лінда Матерна, іспанська професор і колишній керівник відділу, каже Шмітт наставником її після свого прибуття на вершника в 1983 році.

"Вона боролася за мене, щоб моя робота," Матерна сказав. "Вона мене наставником, коли я працював на отримання гранту."

Доктор Домінік Finello, колишній колега, зустрівся Шмітт, коли вона прийшла до Rider в 1983 році як голова відділу.

За Finello, Шмітт написав послідовно протягом своєї кар'єри. Вона була добре відома в співтоваристві латиноамериканські учені літературі, Finello сказав.

"Д-р Шмітт був дуже позитивною силою у відділ і установи ", сказав він. "Вона була солодкою, більшість магнітних людини я зустрів у цій професії. Установа втрачає щось дуже важливо. "

Хоча Finello вийшов у відставку в 2007 році він і Шмітт постійно їх дружбу до самої її смерті.
Доктор Дарина Коен, доцент іспанська, вторить Матерна і хвала Finello в.

"Людмила [було] серце іспанського розділі" сказала вона. "Вона завжди тримала її студентів на увазі."

Професор Перес Магнолія-Гаррідо познайомився з нею в 1998 році як ад'юнкт-професор в Rider.

"Вона була повністю присвячена її професія", сказала вона. "Я пам'ятаю її елегантної жінки. Вона була також тихий, але дуже професійно ".

Обидва Коена і Перес-Гаррідо сказав, що Шмітт любив подорожувати.
Lynnette Dortrait, який закінчив у 2005 році Rider, похвалив Шмітт високо.

"Вона була суть того, що професор повинен бути," Dortrait сказав. "Вона мотивований і уповноважені своїми учнями. Вона вчила нас про латинської культури, але вона також викладала нам про віру в наших мріях і в нас самих. Вона дійсно зробив різницю в моєму житті. "

Старший Luz Еспаільят погодився з Dortrait. Еспаільят був одним з advisees Шмітта і кредитуються більшу частину свого успіху Шмітта.

"Вона завжди була там для мене," сказав Еспаільят. "Вона поклала мене на шляху до успіху. Вона завжди була дуже пишаюся своїми учнями, і я думаю, що зробив велику різницю ".

За словами Переса-Гаррідо, Шмітт був сказати, що вона використовувала в розпал трагічних подій, і смутні часи: "Así ес La Vida", що перекладається як: "Це спосіб життя".

"Я вважаю, що те, що вона скаже про цю трагічну подію", Перес-Гаррідо сказав.

Новини